Vì sao bản phim “Tây du ký” đầu tiên bị cấm lưu hành?

(CLO) Do phiên bản phim truyền hình Tây du ký năm 1986 quá thành công suốt 30 năm qua nên nhiều người nhầm tưởng đây là tác phẩm lâu đời nhất. Nhưng sự thật bộ phim sớm nhất chuyển thể từ tiểu thuyết "Tây du ký" của Ngô Thừa Ân là Động Bàn Tơ được sản xuất năm 1927.

Bộ phim do nữ diễn viên tài sắc nổi danh của bến Thượng Hải lúc bấy giờ là Ân Minh Châu đảm nhiệm vai nữ chính, đạo diễn thế hệ đầu tiên của Trung Quốc là Đán Đỗ Vũ thực hiện. Vì thời lượng giới hạn nên phim chỉ tập trung nội dung từ chương 72, 73 của tiểu thuyết. Nội dung kể về thầy trò Đường Tăng gặp nạn ở động Bàn Tơ. Tên phim "Động bàn tơ" cũng ra đời từ đó, đây là tác phẩm tổng hợp các thể loại: kinh dị, thần kỳ, du hành, tình cảm, hài hước, võ thuật…

vi sao ban phim tay du ky dau tien bi cam luu hanh hinh 1

Cảnh yêu nhền nhện quyến rũ Đường Tăng trong bản “Động bàn tơ” 1927.

Theo trang 163, phim đã nhận được phản hồi rất lớn từ khán giả. Được biết, vào thời đó, giá vé xem phim là một đồng, trong khi lương bình quân của lao động phổ thông là năm đồng. Với giá vé đắt đỏ này nhưng bộ phim vẫn nhanh chóng thu hút đông đảo công chúng vì lần đầu tiên "Tây du ký" được lên phim.

Nhưng bộ phim đột ngột bị cấm chiếu do trang phục của nữ diễn viên không phù hợp chuẩn mực thẩm mỹ thời bấy giờ như áo yếm, quần ngắn… Hơn nữa, có cảnh 7 yêu tinh nhền nhện tắm suối nước nóng quyến rũ Đường Tăng quá táo bạo nên bị chỉ trích nặng nề là bôi nhọ hình ảnh người phụ nữ, làm lệch lạc văn hoá thẩm mỹ dân tộc.

vi sao ban phim tay du ky dau tien bi cam luu hanh hinh 2

Áo yếm, quần ngắn bị coi là bôi nhọ người phu nữ lúc bấy giờ.

Theo giới chuyên môn đánh giá, dù các nhà làm phim đã rất cố gắng tái hiện một cách chân thực các tình tiết trong tiểu thuyết nhưng do trình độ điện ảnh cách đây 100 năm còn hạn chế đã không tránh khỏi nhiều hình ảnh thiếu thẩm mỹ.

Trên thực tế, điện ảnh bây giờ táo bạo và phóng khoáng hơn nhưng so với thời điểm phim ra mắt thì đây vẫn là điều khó chấp nhận trên màn ảnh. Có thể thấy, đây là tư liệu tái hiện chất liệu dân tộc khá tốt, đặc biệt trong bối cảnh ảnh hưởng của văn hoá phương Tây tại Trung Quốc.   

vi sao ban phim tay du ky dau tien bi cam luu hanh hinh 3

Một phân cảnh hở da thịt bị cấm chiếu của "Động bàn tơ'.

Được biết, nguyên nhân "Động bàn tơ' thất truyền là do kho tư liệu của hãng phim bị bom lửa phá huỷ trong trận chiến giữa Nhật Bản và Trung Quốc tại Thượng Hải năm 1937. Đến năm 2012, Trung Quốc biết được thông tin tại Bảo tàng Quốc gia Na Uy có một bộ phim điện ảnh cổ của nước này nên đã tìm cách liên lạc để truy tìm tư liệu.

vi sao ban phim tay du ky dau tien bi cam luu hanh hinh 4

Phía Na Uy cho biết, đây là bộ phim điện ảnh sớm nhất của Trung Quốc mà họ có đầu tiên với tên gọi "Yêu nhền nhện". Như vậy năm 1929, tiếng tăm của bộ phim "Động bàn tơ" lan truyền tới Na Uy, phim trình chiếu tại các rạp phim nước này trong vòng 6 ngày. Sau đó, bộ phim được đưa vào Bảo tàng Quốc gia Na Uy. Vì thời gian quá lâu, phim đã hư hỏng vì thế mà Na Uy đã nhiệt tình dành hai năm để phục chế và gửi tặng lại Trung Quốc bản phim tốt nhất.

Đây là món quà tư liệu quý giá vì các bộ phim điện ảnh đầu thế kỷ 20 của Trung Quốc hiện nay còn lưu giữ chưa đến 20 bộ. Nếu không bị thất lạc quá lâu, "Động bàn tơ" chắc chắn sẽ ảnh hưởng đến không ít tác phẩm đời sau.

Xem thêm

Diễn viên Thanh Thúy diện đồ cổ trang quảng bá phim “Trùm Sò”

Diễn viên Thanh Thúy diện đồ cổ trang quảng bá phim “Trùm Sò”

(CLO) Trong khuôn khổ hoạt động quảng bá bộ phim điện ảnh “Trùm Sò”, nhà sản xuất kiêm diễn viên Thanh Thúy đã xuất hiện tại các rạp chiếu với hình ảnh hóa trang cổ trang, đảm nhận tạo hình nhân vật Bào Ngư trong phim, nhằm giao lưu và thu hút sự quan tâm của khán giả.
Công bố dự án phim 'Nữ biệt động Sài Gòn'

Công bố dự án phim 'Nữ biệt động Sài Gòn'

(CLO) Nhân dịp kỷ niệm 51 năm Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước (30/4/1975 - 30/4/2026), Điện ảnh Công an nhân dân đã công bố dự án phim mới mang tên “Nữ biệt động Sài Gòn”, đánh dấu lần hợp tác tiếp theo với đạo diễn Hàm Trần sau thành công của “Tử chiến trên không”.
Cỡ chữ bài viết: